WHO - Standard Unani Terminologies
Nawasir Nafidha
Term Code:
UMA-0588
Description:
Deep and severe ulcers of rectum as a result of boils of rectum which have got two openings i.e. external and internal in the rectum. They form a continuous track from inside to outside. Sometimes faecal matter and gases pass through this track. It is very difficult to treat and the only treatment is surgery. Its possible English
equivalent is fistula in ano.
TRANSLITERATION TABLE
The following Arabic letters have been transliterated with diacritical marks as mentioned against each:

The following Persian letters have been transliterated with diacritical marks as expressed against each:

-
ء/أ-has been transliterated with elevated coma (’) if used in the mid or end of the word followed by a relevant vowel and this elevated coma is not expressed at the beginning and only related vowel has been used directly.
-
Letter ع is transliterated as elevated inverted comma (‘).
-
Letter و as an Arabic letter is transliterated as w and as Persian/Urdu letter is transliterated
as v.
-
ة and ہ are not expressed in both pauses and construct forms.
-
Article ال is transliterated as al- (’l- in construct form) whether followed by a moon or a sun letter.
-
و as a Persian/Urdu conjunction is transliterated as ( o ) and as Arabic conjunction is transliterated as wa-.
-
Short vowel (ِ۔ ِ) in Persian/Urdu passive or in conjunction form is transliterated as (-i).
-
Double letters have been expressed as follows:
-
uww= ّو
-
iyy = ّی
-
Short & long vowels and Diphthongs are used in the following form:

