WHO - Standard Unani Terminologies
Istifragh
Term Code:
UMA-1600
Description:
The expulsion of humours from the body. It is a normal process of body and is called Istifragh Tabi‘i ,when evacuation is within normal limit. If Istifragh occurs in excess quantity, it is known as Istifragh Ghayr Tabi‘i and results in various diseases. To evacuate the disease causing humours from the body it is used as a mode of treatment and is induced through various means. Its possible English equivalent
is evacuation.
TRANSLITERATION TABLE
The following Arabic letters have been transliterated with diacritical marks as mentioned against each:
The following Persian letters have been transliterated with diacritical marks as expressed against each:
-
ء/أ-has been transliterated with elevated coma (’) if used in the mid or end of the word followed by a relevant vowel and this elevated coma is not expressed at the beginning and only related vowel has been used directly.
-
Letter ع is transliterated as elevated inverted comma (‘).
-
Letter و as an Arabic letter is transliterated as w and as Persian/Urdu letter is transliterated
as v.
-
ة and ہ are not expressed in both pauses and construct forms.
-
Article ال is transliterated as al- (’l- in construct form) whether followed by a moon or a sun letter.
-
و as a Persian/Urdu conjunction is transliterated as ( o ) and as Arabic conjunction is transliterated as wa-.
-
Short vowel (ِ۔ ِ) in Persian/Urdu passive or in conjunction form is transliterated as (-i).
-
Double letters have been expressed as follows:
-
uww= ّو
-
iyy = ّی
-
Short & long vowels and Diphthongs are used in the following form: